今週もまたスタートしました!本日会社の水飲み場でポル語を発見しました!「Proibido fazer gargarejo」日本語で”うがい禁止”って意味です。本日たまたま、この表示を見つけて思ったんですが、特に安全面についての表示は、ポル語でもきちんと表記しないと、みんな分かんないだろうなぁ〜(@_@;)って感じました!危険!危険!
そう思って、いくつか工程の中を見てみると半分は、日本語だけの表記になってしまってました(+o+) 優先順位つけて、特に危ない個所にはポル語版表記をつくりペタペタ貼ったら、初めて危険の意味を理解した人もいました!私も普段何気なく現場に行ってますが、まだまだ配慮不十分でした!改心します。。。。
![]() |
METAL GEAR SOLID2 SONS OF LIBERTY プレイアーツ改 雷電 新品価格 |

![]() |
METAL GEAR SOLID プレイアーツ改 リキッド・スネーク 新品価格 |

![]() |
FINAL FANTASY VII ADVENT CHILDREN プレイアーツ改 ?KAI- ヴィンセント・ヴァレンタイン 新品価格 |

★ロリポップ!レンタルサーバー☆
http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=1U5WK9+DK7GTU+348+61JSJ